| Server IP : 213.136.93.164 / Your IP : 216.73.216.20 Web Server : Apache System : Linux m14200.contabo.net 5.14.0-611.54.1.el9_7.x86_64 #1 SMP PREEMPT_DYNAMIC Wed May 6 18:03:03 EDT 2026 x86_64 User : ki692510 ( 1047) PHP Version : 7.4.33 Disable Function : NONE MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : OFF | Sudo : OFF | Pkexec : OFF Directory : /home/ki692510/www/wp-content/languages/plugins/ |
Upload File : |
# Translation of Plugins - ManageWP Worker - Development (trunk) in German # This file is distributed under the same license as the Plugins - ManageWP Worker - Development (trunk) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-10-21 01:26:19+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.11\n" "Language: de\n" "Project-Id-Version: Plugins - ManageWP Worker - Development (trunk)\n" #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:386 msgid "Disconnect all" msgstr "Alle trennen" #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:283 #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:313 msgid "Click the Add site button." msgstr "Klicken Sie auf die Schaltfläche Website hinzufügen." #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:277 #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:308 msgid "Log into your account." msgstr "Melden Sie sich bei Ihrem Konto an." #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AutomaticLogin.php:137 msgid "Invalid site connection specified. Please try again, or, if this keeps happening, contact support." msgstr "Ungültige Website-Verbindung angegeben. Bitte versuchen Sie es erneut oder, falls dies weiterhin vorkommt, kontaktieren Sie den Support." #: functions.php:842 msgid "Every 5 Minutes" msgstr "Alle 5 Minuten" #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AutomaticLogin.php:151 msgid "The automatic login token isn't properly signed. Please contact our support for help." msgstr "Der Token zur automatischen Anmeldung ist nicht korrekt signiert. Bitte nehmen Sie Kontakt mit dem Support auf, um Hilfe zu erhalten." #: functions.php:1114 msgid "The site is currently in maintenance mode." msgstr "Die Website befindet sich derzeit im Wartungsmodus." #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:421 msgid "Currently loaded keys:" msgstr "Aktuell geladene Schlüssel:" #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:404 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:396 msgid "Connection key:" msgstr "Verbindungsschlüssel:" #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:374 msgid "Disconnect" msgstr "Verbindung trennen" #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:355 #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:367 msgid "N/A" msgstr "n. a." #. translators: the variable is going to contain a human time difference string #. like "2 days" #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:352 #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:364 msgid "%s ago" msgstr "vor %s" #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:339 msgid "Last Used" msgstr "Zuletzt verwendet" #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:335 msgid "Connected" msgstr "Verbunden" #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:331 msgid "ID" msgstr "ID" #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:324 msgid "Here is the list of currently active connections to this plugin:" msgstr "Hier ist die Liste der aktuell aktiven Verbindungen zu diesem Plugin:" #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:317 msgid "Enter this website's URL. When prompted, paste the connection key." msgstr "Geben Sie die URL dieser Website ein. Wenn Sie dazu aufgefordert werden, fügen Sie den Verbindungsschlüssel ein." #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:303 msgid "Copy the connection key below." msgstr "Kopieren Sie den untenstehenden Verbindungsschlüssel." #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:299 msgid "Install and activate the <b>Worker</b> plugin." msgstr "Installieren und aktivieren Sie das Plugin <b>Worker</b>." #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:294 msgid "Manual" msgstr "Handbuch" #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:288 msgid "Enter this website's URL, admin username and password, and the system will take care of everything." msgstr "Geben Sie die URL, den Benutzernamen und das Passwort dieser Website ein und das System kümmert sich um alles." #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:271 msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:266 msgid "There are two ways to connect your website to the management dashboard:" msgstr "Es gibt zwei Möglichkeiten, Ihre Website mit dem Management Dashboard zu verbinden:" #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:219 #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:458 msgid "Connection Management" msgstr "Verbindungsverwaltung" #. Author URI of the plugin msgid "https://godaddy.com" msgstr "https://godaddy.com" #. Author of the plugin msgid "GoDaddy" msgstr "GoDaddy" #. Description of the plugin msgid "We help you efficiently manage all your WordPress websites. <strong>Updates, backups, 1-click login, migrations, security</strong> and more, on one dashboard. This service comes in two versions: standalone <a href=\"https://managewp.com\">ManageWP</a> service that focuses on website management, and <a href=\"https://godaddy.com/pro\">GoDaddy Pro</a> that includes additional tools for hosting, client management, lead generation, and more." msgstr "Wir helfen Ihnen, alle Ihre WordPress-Websites effizient zu verwalten. <strong>Aktualisierungen, Backups, 1-Klick-Anmeldung, Migrationen, Sicherheit</strong> und mehr, auf einem Dashboard. Dieser Dienst wird in zwei Versionen angeboten: Als Standalone-<a href=\"https://managewp.com\">ManageWP</a>-Dienst, der sich auf die Website-Verwaltung konzentriert und als <a href=\"https://godaddy.com/pro\">GoDaddy Pro</a> mit zusätzlichen Werkzeugen für Hosting, Client-Verwaltung, Lead-Generierung und mehr." #. Plugin URI of the plugin msgid "https://managewp.com" msgstr "https://managewp.com" #. Plugin Name of the plugin msgid "ManageWP - Worker" msgstr "ManageWP - Worker" #. translators: the variable in this string is the WordPress username that #. could not be found #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AutomaticLogin.php:162 msgid "User <strong>%s</strong> could not be found." msgstr "Der Benutzer <strong>%s</strong> konnte nicht gefunden werden." #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AutomaticLogin.php:155 msgid "The automatic login token is invalid. Please check if this website is properly connected with your dashboard, or, if this keeps happening, contact support." msgstr "Der automatische Anmelde-Token ist ungültig. Bitte prüfen Sie, ob diese Website korrekt mit deinem Dashboard verbunden ist, oder kontaktieren Sie den Support, falls das Problem weiterhin besteht." #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AutomaticLogin.php:125 msgid "The automatic login token was already used. Please try again, or, if this keeps happening, contact support." msgstr "Der automatische Anmelde-Token wurde bereits verwendet. Bitte versuchen Sie es erneut oder kontaktieren Sie den Support, falls das Problem weiterhin besteht." #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AutomaticLogin.php:123 msgid "The automatic login token has expired. Please try again, or, if this keeps happening, contact support." msgstr "Der automatische Anmelde-Token ist abgelaufen. Bitte versuchen Sie es erneut oder kontaktieren Sie den Support, falls das Problem weiterhin besteht." #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AutomaticLogin.php:121 msgid "The automatic login token is invalid. Please try again, or, if this keeps happening, contact support." msgstr "Der automatische Anmelde-Token ist ungültig. Bitte versuchen Sie es erneut oder kontaktieren Sie den Support, falls das Problem weiterhin besteht."